好看耶~~ 剛開頭的部分真的是笑死我了
貞本義行導這種片子就好多了咩
分鏡流暢 配音又配的栩栩如生的
加上內容也不錯 看完一整個心情好起來
這片子的大綱就是一個高中生活隨性的女生
意外的獲得了在時空中穿越的能力
因而發生了種種的後續
阿~~我也不是影評人 懶的介紹了
總之很好看就是囉!
故事中女主角真琴的個性我超欣賞的
應該說那三個死黨給我的感覺讓我很嚮往
如果現實中有這種感覺的朋友 不知道日子過起來會是什麼滋味
看著看著開始回憶起高中生活了 後悔的情緒一一湧現
為啥要去念雄中阿? 去哪唸書還不是都一樣
別人高中生活都有砰然心動的害羞回憶
我高中的回憶除了男生還是男生 光用想的眉頭就皺起來了
還我玫瑰色的高中生活阿~~ (踹腳)
哀 言歸正傳 這片子除了收尾有點差強人意以外
其他的不錯啦 去看吧去看吧 哼 (os 真沒誠意的介紹)
對了 音樂還不錯聽 有空去抓一下好了
掰哩

Time waits for no one~

ps: 要是每次穿越時空都像真琴那樣滾來滾去的遲早會出人命的
雖然看她好像很樂在其中的樣子... 畢竟是動畫阿... (=w=)y-~





奧華子 - 石榴石 - 跳躍吧!時空少女主題曲
穿越時空的少女 → ガーネット (OP)

作詞/作曲/ 歌:奧 華子
編曲:佐藤 準

グラウンドかけてくあなたの背中は(奔跑在操場上的你的身影)

空に浮かんだ雲よりもじゆうで(比天空中的白雲還要自由)

ノートにならんだ四角い文字さえ(就連日記中描述你的文字)

すべてを照らす光に見えた(也彷彿照亮一切的光芒)

好きというきもちが分からなくて(曾經的我不懂什麼是喜歡)

二度とはもどらないこのじかんが(不過這段一去不再來的時光)

その意味をあたしに教えてくれた(告訴了我喜歡一個人的意義)

いつまでも忘れないと  (無論何時都不會忘記)

あなたが言ってくれた夏(自從你如此對我說的夏天)

時間が流れ  (時光已匆匆流逝)

今頃あたしは涙がこぼれてきた(直到今日我才不禁嘆然落淚)

あなたとすごした日々を このぬねにやきちけよう(將與你共度的時光銘刻在心底)

思い出さなくても大丈夫なように(不必刻意回憶也不會把你忘記)

いつか他のだれかを好きになったとしても(即使有一天我喜歡上了別人)

あなたはずっと特別で大切で(你始終是特別的你重要的你)

またこの季節が めぐってく(如同這個季節將循環不息)

初めて二人で話した放課後(初次與你聊天的那段放學時光)

誰も知らない笑顔探していた(自己學會了從不曾有過的笑容)

遠くであなたのはしゃいでる聲に(聽到你歡笑的聲音遠遠傳來)

なぜだか胸が痛くなったの(為何我的心會隱隱作痛)

変わってゆく事を怖がってたの(曾經的自己是如此害怕改變)

ずっと友達のままいれるきがした(還以為我們可以永遠都是朋友)

終わってく物などないと思った(以為世上的事物永遠不會結束)

果てしない時の中で あなたとであぇたことが(在漫長無盡的時空中與你相遇)

何よりもあたしを強くしてくれたね(讓我學會了前所未有的堅強)

むちゅうでかける明日にたどり著いたとしても(即使某天我抵達了嚮往的明天)

あなたはずっと特別で 大切で(你始終是特別的你 重要的你)

またこの季節が やってくる(如同這個季節 將再次來臨)




●插入歌
変わらないもの(不變的東西)
作詞:奧華子 / 作曲:奧華子 / 歌:奧華子

帰り道ふざけて歩いた (回家的路上談笑風生)

訳も無く君を怒らせた (願不上道歉使得你生氣)

色んな君の顔を見たかったんだ (你那張變了色的臉龐印在我的眼中)

大きな瞳が 泣きそうな声が (那個含淚欲哭的你)

今も僕の胸を締め付ける (至今在我的中心揮之不去)

すれ違う人の中で 君を追いかけた (在不同的人群中追尋著你)

変わらないもの 探していた (那永不改變的東西一直在尋找)

あの日の君を忘れはしない (忘不了那天的那個你)

時を越えてく思いがある (超越時空的思念)

僕は今すぐ君に会いたい (現在的我馬上想見到你)

創作者介紹

~Per l' amaro e il dolce?~

noiramon 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()